风暴éowyn袭击苏格兰,司机受伤,电力中断

红酒作者 / 花爷 / 2025-08-08 08:31
"
  james Delaney和Paul O'HareBBC苏格兰新闻  风暴“伊欧温”横扫苏格兰,造成司机受伤,建筑物受损,数千户家庭断电。  

  james Delaney和Paul O'HareBBC苏格兰新闻

  风暴“伊欧温”横扫苏格兰,造成司机受伤,建筑物受损,数千户家庭断电。

  周五早上7点10分左右,在东艾尔郡的莫奇林发生了一起车辆相撞事故,造成一人重伤。9点左右,格拉斯哥一辆面包车被倒下的树撞到,另一人受伤。

  目前约有11.7万户家庭断电,许多交通服务仍处于暂停状态。

  苏格兰中部、南部和西部地区的红色天气警报于17:00结束,但周五晚上仍有琥珀风警报生效。

  苏格兰警方表示,截至18时,警方已对约1600起与该事件有关的事件做出了回应。

  当一名49岁的男子在北艾尔郡尔湾的街道上被发现没有反应并死亡时,警察也被召唤出来,但这起事件被认为与天气无关。

  苏格兰政府的应变室于周五13点30分开会评估情况。

  随后,首席部长约翰·斯温尼(John Swinney)表示,公用事业公司正在努力尽快恢复供电。

  但他表示,“路上仍然有太多卡车”,并敦促货车司机听从警方的警告,不要行驶。

  在南拉纳克郡的Drumalbin,官方记录了每小时100.7英里的阵风,而在Tay路桥上,另一次阵风达到了每小时102英里。

  人们被敦促不要离开家园,因为有飞溅的碎片、海岸漫流、倒下的树木和建筑物损坏的危险。

  苏格兰运输部表示,由于多棵倒下的树木,M9在J8和j9之间的两个方向都不得不关闭。

  副首席大臣凯特·福布斯敦促人们在周五晚上仍然要小心,因为红色风警报已经降级为琥珀色。

  她告诉BBC苏格兰广播电台的驾驶时间,琥珀警告“仍然很严重”,道路使用者应该听从警察的建议,警察继续警告人们不要出行。

  福布斯女士还表示,在至少11起因大风导致的卡车翻车事件发生后,应急服务不应该处于危险之中。

  这位副首席部长还告诉该节目,雇主不应该给员工施加压力,让他们无视警方的建议。

  Side view of a Co-op with the brick wall partially collapsed

  气象预报员在“伊欧温”到来之前罕见地发布了红色预警,并预测这场风暴可能是13年来袭击苏格兰中部地区破坏力最大的一次。

  关注实时天气更新

  在苏格兰这里

  损失的全面程度仍在评估中,但有许多建筑物和基础设施受损的报告。

  苏格兰铁路公司表示,乘客们不应指望周六“最早”在12点之前有任何列车运行。

  列车运营商表示,在铁轨上发现的物品包括蹦床、沙发、屋顶和轮式垃圾箱。

  渡轮运营商CalMac表示,在进行安全检查期间,服务将暂停至少到10点。

  福尔柯克附近Denny的Co-op商店山墙倒塌,但没有人员伤亡报告。

  Met Office A Met Office graphic showing the central belt and south west Scotland covered by a red wind a<em></em>lert. The rest of the country is covered by an amber wind a<em></em>lert.

  气象局

  凯尔特公园在风暴中受损,早上将进行检查,以确定俱乐部对邓迪的苏格兰联赛能否继续进行。

  在因弗克莱德,格里诺克莫顿足球俱乐部的卡皮罗球场的屋顶部分被风暴撕裂,而海伦斯堡的一个休闲中心的屋顶也被大风摧毁。

  与此同时,在格拉斯哥,一棵与苏格兰玛丽女王有关的400年树龄的树也遭到严重破坏。

  达恩利梧树上的许多树枝在大风中被吹走了。据说,玛丽·斯图亚特曾在这里照顾久病的达恩利勋爵亨利·斯图亚特,使他恢复健康。

  爱丁堡警方警告居民不要离开自己的家,并检查受损的建筑物,因为有可能会有更多的碎片掉落。

  Reuters A woman struggles with an umbrella on George Street in Edinburgh. She is wearing a long brown coat with brown trousers and a multi-coloured head band. She is holding a black umbrella and grimacing against the wind.

  路透

  SP能源网络公司证实,其工程师正在努力恢复6.8万客户的电力供应。

  SSEN电力公司表示,已经恢复了3万多户家庭的供电,但截至17点45分,共有48940户家庭断电。

  福斯谷皇家医院也受到短暂停电的影响,在此期间,它使用了备用发电机,但问题现已得到解决。

  渡轮、航班和铁路服务都被取消,而警方则开展了一项专门的行动,以支持在预订海上过境点后被困的卡车司机。

  苏格兰警方表示,由于“大量翻车”,A1公路在斯波特环岛和考克伯恩斯小路之间关闭。

  BEAR Scotland An overturned lorry by the side of the road on the A1 in East Lothian. o<em></em>nly the wheels of the lorry are visible. There is a police car with its lights on in the middle of the shot.

  熊苏格兰

  A tree brought down by wind through a wall in The Grange - an affluent suburb of Edinburgh

  国家环保总局对泰赛德以及艾尔到特伦发布了一系列洪水预警。

  负责铁路线路和车站的网络铁路公司(Network Rail)表示,其工程师将夜以继日地工作到周六。

  随着风力的减弱,检查正在进行,但它警告说,在火车重新运行之前,需要进行大量的恢复工作。

  苏格兰铁路网线路主管罗斯·莫兰说:“这场风暴对苏格兰的铁路造成了广泛的破坏,树木倒在铁轨和架空的电力线上,也破坏了车站和其他建筑。”

  爱丁堡机场在红色天气预警期间暂停了所有航班,并警告周五晚上将继续中断航班。

  当天早些时候,一架从伦敦斯坦斯特德机场起飞的航班试图降落几次,然后放弃降落,转向约762英里(1226公里)外的德国科隆。

  格拉斯哥机场提供了有限的服务,而阿伯丁机场(Aberdeen Airport)面临琥珀警报,除少数航班外,其他所有航班都被取消。

  Getty Images A swimming pool building next to the coast. Part of the roof has blown off due to high winds

  盖蒂图片社

  Getty Images Debris that looks like it has been blown from a roof strewn on top of a black car. A white car sitting next to it has also been damaged

  盖蒂图片社

  Ground floor gym with floor to ceiling walls of glass - two of the panes have been badly damaged by the wind

  苏格兰中部、南部和西部地区的红色天气预警已于17:00结束,而黄色和黄色风预警将持续到午夜。

  苏格兰北部的风力警告将持续到周六早上。

  还发布了冰雪黄色预警,影响到北部大陆和中部地区,直到周六早上。

  降雪主要集中在海拔200米以上的高地,但预计积雪可达5厘米。

  BBC苏格兰天气主持人朱迪思·拉尔斯顿说,如此严重的风暴是非常罕见的事件。

  她说:“这是一场强烈的风暴,如果不是很罕见的话,也是一代人一遇。”

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读